Keine exakte Übersetzung gefunden für خليط هيدروكربوني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خليط هيدروكربوني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.
    ويبدو أن هناك اتفاقا على إدراج الإيثان والبروبان والبوتان والبنتان في هذه الفئة، غير أن إدراج البنزين الطبيعي وخليط البنتان والمركبات الهيدروكربونية الثقيلة الذي يُستخرج في معامل فصل الغازات عن النفط الخام والمياه أو من الحقل، مسألة أكثر إثارة للجدل.
  • - Étudier les politiques financières et fiscales propices au développement des véhicules économes en énergie et inoffensifs pour l'environnement, et accélérer l'élimination des véhicules à mauvais rendement énergétique. La Chine introduira une politique de réforme de la taxe sur le carburant en temps voulu; formulera des politiques industrielles favorisant l'exploitation de véhicules à faibles émissions, économes en énergie et inoffensifs pour l'environnement; élaborera des politiques incitant à la consommation de véhicules de petites cylindrées économes en énergie et inoffensifs pour l'environnement en levant diverses restrictions aux moteurs de petites cylindrées économes en énergie et inoffensifs pour l'environnement et encourageant le grand public à acheter et entretenir des automobiles à faible consommation d'énergie; sera déterminée à développer des réseaux de transports publics et à accroître la part des transports ferroviaires en zones urbaines; et étudiera les politiques incitant à la production et consommation de véhicules hybrides et électriques.
    - دراسة السياسات المالية والضريبية التي من شأنها أن تعمل على تصنيع مركبات موفرة للطاقة وصديقة للبيئة، والإسراع في التخلي عن المركبات التي لا تتسم بكفاءة استخدام الوقود - ستنفذ الصين في وقت مناسب سياسة لإصلاح ضريبة الوقود؛ كما أنها ستضع سياسات أخرى صناعية لتشجيع تصميم مركبات تتميز بتوفير الطاقة وبالصداقة للبيئة وبقلة الانبعاثات؛ وهي ستضع تدابير سياسية للمستهلكين من أجل الترويج للمركبات التي تتسم بتوفير الطاقة وصداقة البيئة وضآلة سعة اسطوانات المحرك، كما أنها ستلغي مختلف القيود المتصلة بمثل هذه المركبات، وستوجه الجمهور ،حو اعتناق فكرة شراء وإبقاء سيارات تتصف بالمحافظة على البيئة؛ وستعمل بحماس على إعداد شبكات للنقل العام، وزيادة نسبة النقل بالسكك الحديدية في المناطق الحضرية؛ وهي ستبحث تلك السياسات المتعلقة بتشجيع إنتاج واستهلاك المركبات التي تستخدم الخليط الهيدروكربوني النفطي أو الكهرباء.
  • Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.
    وتكمن الاختلافات بمعظمها في ما إذا كان ينبغي اعتبار خليط البنتان والمركبات الهيدروكربونية الثقيلة الذي يُستخرج من الحقل أو في معامل فصل الغازات عن النفط الخام والمياه، أو بعض الغازات السائلة الطبيعية من فئة النفط الخام، وإلى أي حد ينبغي اعتبارها كذلك.